Thursday, June 6, 2013

Spiritual Food from the Book of Matthew (Matthai sung ihsin Thalrau Rawl)



Matthew 11:6  “Blessed is anyone who does not stumble on account of me”.
Matthai 11:6 “Keimah ih thuhla ah hin thinlung thukthunnak a nei lotu cu mi thluasuak an si”.


Methew 11:28 “ Come to me, all you who are weary and burdened, and I will give you rest. 29 Take my yoke upon you and learn from me, for I am gentle and humble in heart, and you will find rest for your souls.30 for my yoke is easy and my burden is light.”
Matthai 11:28 “ Thilrit a phurmi le zonzaih a tuartu pawl, ka hnenah ra uh, colhdamnak ka lo peding. 29 Ka kawn hi phurhnik uh. Kei cu nunnem le tangdornak thinlung neimi ka si. Ka hnen ihsin zir uhla colhdamnak nan ngah ding. 30 ziangah tile keiih kawn phurh cu a nuam ih ka thil khal a zaang a si,”
----------------------
Methew 12:33 “Make a tree good and its fruits will be good, or make a tree bad and its fruits will be bad, for a tree is recognized by its fruit.”
Matthai 12:33 “Thingrah tha nei dingah thingkung tha neih a tul. Thingkung sia na neih ah cun a rah an sia ding. Thing kung cu a rah in theih a theih. “

Methew 13:44 “The kingdom of heaven is like treasure hidden in a field. When a man found it, he hid it again, and then in his joy went and sold all he had and bought that field.45”Again, the kingdom of heaven is like a merchant looking for fine pearls. 46 When he found one of great value, he went away and sold everything he had and bought it.47 “Once again, the kingdom of heaven is like a net that was let down into the lake and caught all kinds of fish.48 When it was full, the fishermen pulled it up on the shore. Then they sat down and collected the good fish in baskets, but threw the bad away. 49 This is how it will be at the end of the age. The angels will come and separate the wicked from the righteous. 50 and throw them into the blazing furnace, where there will be weeping and gnashing of teeth.

Matthai 13:44 Vancung Uknak cu lo sungih thuhmi hlawnthil bangtuk a si. Cuih hlawnthil cu mi pakhat khat in a hmuh tikah thatein a khuhta ih lungawi aipuang in innih a neihmi hmuahhmauh kha  azuarih cuih lo cu a lei,” tiah Jesuh in a sim. 45 Vancung uknak cu hi bangtuk a si. Sum tuahtu pakhat in keplung mankhung a hawl. 46 Aman a khung taktakmi keplung a hmuh tikah a neihmi dang hmuah hmuah kha a zuar ih cuih lung cu a lei,” tiah a sim. 47 Vancung Uknak cu tili sungih vorhmi sur bangtuk a si. Nga kaitu hrekkhat in an sur cu tili sungah an vorh ih nga phunkim an awk.48 An sur a khah tikah ti kapah an hnuk ih an tohmun in nga cu an hril;  nga tha pawl cu an bawm sungah an san ih nga tha lo cu an hlon.49 Cubangtuk in sancemnak can cah cun a si ding; vancungmi pawl an feh ding ih mi tha  pawl lak ihsin mi tha lo pawl cu an khawm dingih,50 Meisa sungah an hlon ding, cutaawkah an tap an raak ding ih an hacang an rial ding a si,” tiah a ti.
------------------
Matthew 14:31 Immediately Jesus reached out his hand and caught him. “You of little faith,” he said,“why did you doubt?”
Matthai 14:31Hmakhatteah Jesuh in a hei dawh ih a hei kaih ngah hnuah “Na zumnak a va mal so! Ziangah so na zum lo lawmmam?” tiah a ti.


Matthew 14:36 and begged him to let the sick just touch the edge of his cloak, and all who touched it were healed.
Matthai 14:36 A dam lomi pawl in a puanzim tetal tham thei ding in an dil ih a puan zim a thamtu hmuah hmuah cu an dam thluh.



Matthew 15:28 Then Jesus said to her, “Woman, you have great faith! Your request is granted.” And her daughter was healed at that moment.
Matthai 15:28 Cutikah Jesuh in, “Minu, na zumnak cu a nasa a si. Na duhmi cu tuahsak na si pei,” tiah a ti. Culaifang ah a fanu cu a rak dam.
-----------------------


Matthew 16:23 “Jesus turned and said to Peter, “Get behind me, Satan! You are a stumbling block to me; you do not have in mind the concerns of God, but merely human concerns.”
Matthai 16:23 Jesuh cu a her ih Piter hnenah, “Nang Satan, ka hnen ihsin tlan aw! Ka fehnak lamzin khamtu na si, ziangah tile hi bangtuk na ruahnak hi Pathian hnen ihsin a rami a si lo, milai hnenin a rami a si,” tiah a ti.

Matthew 17:20 He replied, “Because you have so little faith. Truly I tell you, if you have faith as small as a mustard seed, you can say to this mountain, ‘Move from here to there,’ and it will move. Nothing will be impossible for you.”
Matthai 17:20 Jesuh in, “Nan zumnak a mal ruangah a si. Fiangtein ka lo sim: anam ci tia zumnak nan neih ahcun hi tlang hi ‘Hitawk ihsin khi tawkah hawn aw,’ nan ti ahcun a hawn ding. Ziang hmuahhmuah nan tuah thei ding a si,” tiah a ti. 

-------------------------

Matthew 19:26 Jesus looked at them and said, “With man this is impossible, but with God all things are possible.”
Matthai 19:26 Jesuh cun hmaitontein a zoh hai ih an hnenah, “Himi hi minung hrangah cun a si thei lomi a si, sikhalsehla Pathian hrangah cun ziang hmuahhmuah a cang thei,” tiah a ti.


Matthew 22: 37 Jesus replied: “‘Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind.’ 38 This is the first and greatest commandment. 39 And the second is like it: ‘Love your neighbor as yourself.’ 40 All the Law and the Prophets hang on these two commandments".

Matthai 22:37 Jesuh in, “ ‘Bawipa na Pathian cu na thinlung zate, na nunnak zate le na ruahnak zate in na duhdawt pei,’ 38timi hi a tum bik le a pakhatnak thukham a si. 39Pahnihnak ih a thupi bikmi thukham cu pakhatnak vek thotho a si: ‘Na innhnen kha nangmah na duhdawt awk vekin na duhdawt ve pei,’ ti hi a si. 40Moses Daan hmuahhmuah le profet pawlih zirhmi hmuahhmuah cu hi thukham pahnih in a huap heh a si,” tiah a ti.

----------------------------------------


Matthew 24: 35 Heaven and earth will pass away, but my words will never passed away.
Matthai 24:35 Lei le van cu an cemral ding nain ka ongkam cu a cem dah lo ding.

Matthew 28: 19 Therefore go and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit, 20 and teaching them to obey everything I have commanded you. And surely I am with you always, to the very end of the age.”
Matthai 28:19 Curuangah feh uhla miphun hmuahhmuah ka dungthluntu va siter uh; Pa le Fapa le Thiang Thlarau hmin in baptisma va pe uh. 20Cule ka thupekmi hmuahhmuah thlun dingin va zirh uh. Hngilh hlah uh, san a cem lai hlanlo nan hnenah ka um ringring ding,” tiah a ti.




No comments: